La interpretaci贸n de enlace, tambi茅n llamada interpretaci贸n bilateral, es aquella modalidad en la que el int茅rprete asume el rol de mediador o enlace entre dos personas o grupos de personas, reproduce en el idioma meta todos los elementos de la conversaci贸n entre las partes. En esta modalidad la interpretaci贸n es bilateral, el servicio va en ambas direccionas, en ambos idiomas, para conseguir reproducir una conversaci贸n, reuni贸n o discurso con total fluidez.
Este servicio tampoco requiere de equipamiento t茅cnico espec铆fico. Ser谩 crucial que el int茅rprete ocupe el mismo espacio que los participantes del evento y que se desplace con ellos (en caso de visitas comerciales, acompa帽amiento, etc.).
En esta modalidad la figura del int茅rprete pasa desapercibida, su 煤nica funci贸n es reducir al m谩ximo las barreras entre las dos personas o grupos de personas que se est谩n comunicando. El profesional encargado del servicio no se interpone ni f铆sicamente ni a nivel comunicativo en la conversaci贸n original.
Pl. Antoni Gaud铆, Local 10
08390 Montgat, Barcelona.
(Espa帽a – Spain)
Tel茅fono:
+34 93 165 35 35
Tel茅fono Traducciones Urgentes:
+34 601 14 47 27
漏 Overseas Translations 2024. All rights reserved | Aviso Legal | Pol铆tica de Privacidad | Condiciones Generales | Pol铆tica de Cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para analizar el uso del sitio web y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias sobre la base de un perfil elaborado a partir de tus h谩bitos de navegaci贸n (por ejemplo, p谩ginas visitadas).