Agencia de traducción en Barcelona

Si estás buscando una agencia de traducción en Barcelona, a continuación te proporcionamos todos los detalles sobre la traducción profesional de Overseas Translations.

Empresa de traducción en Barcelona

Overseas Translations es una empresa de traducción localizada en la provincia de Barcelona. Ofrecemos servicios de traducción de documentación: traducciones simples, juradas, interpretaciones, así como otros servicios: DTP (maquetación), transcripción y subtitulación, creación de contenido, optimización para SEO, entre otros. Contamos con traductores profesionales nativos en el idioma de destino, especializados en diversos campos y sectores.

Colaboramos con empresas muy importantes de diferentes industrias incluyendo algunas del IBEX 35. Algunos de los sectores más destacados son el automóvil, transporte, farmacéutico, instrumentos médicos, construcción, ingeniería mecánica y eléctrica, alimentación, comercio, hostelería y restauración. Pero también contamos con un amplio abanico de clientes de medios de comunicación, agricultura y fertilizantes, sector financiero, textil, moda, petrolero o industrias químicas.

En definitiva, gracias a nuestro amplio portfolio de clientes y una extensa red de traductores profesionales en todo el mundo, cubrimos cualquier necesidad lingüística y de consultoría cultural de nuestros clientes.

Agencia de traduccion en Barcelona 1 1

Servicios profesionales de traducciones al mejor precio del mercado

Para ayudarte con las traducciones juradas y del sector legal, colaboramos con traductores jurados nombrados por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España. Y, si lo que necesitas es presentar la traducción jurada en otros países, no te preocupes. A priori, en la gran mayoría de países se admiten las traducciones realizadas en España. En algunos países como en Brasil sólo admiten traducciones juradas realizadas por traductores homologados del propio país. Contamos con traductores jurados en Brasil, así como en otros países europeos.

También podemos asesorarte sobre los procesos de legalización en Notarios, Embajadas, Consulados y la tramitación de la Apostilla de la Haya o cualquier otro trámite necesario para tus traducciones de ámbito legal.

Entre los documentos legales más habituales a traducir encontramos: contratos, ofertas para tenders, certificados, escrituras, actas, cuentas anuales y documentos de índole similar. Cuidamos cada detalle, también en lo que se refiere a la puntualidad de entrega. Sabemos muy bien la importancia y la urgencia con la que hay que tratar estos documentos para cumplir con los plazos acordados.

Traducciones en Barcelona para el ámbito legal

Nuestro equipo de profesionales está compuesto por traductores nativos especializados. Pero no están solos, cuentan con el soporte de Project Managers experimentados y un equipo técnico de soporte en maquetación y gestión de software.

Somos una de las pocas empresas especializadas en traducciones en Barcelona que cuenta con la doble certificación ISO 9001 y 17100. Cuidamos cada detalle del proceso de traducción y gracias a ello podemos ofrecer traducción de documentos de la más alta calidad.

Tenemos muy bien definidos los criterios de contratación de profesionales, tanto traductores e intérpretes como del equipo interno. Seguimos un proceso de traducción muy complejo, desde la preparación de archivos, asignación de recursos humanos y servicios de DTP hasta la revisión interna de todas las traducciones y control de calidad. Este último punto es nuestra piedra angular y lo que nos diferencia de la competencia.

Agencia de traducción en Barcelona

Las ventajas de colaborar con una agencia de traducción

Son muchas las ventajas de contar con una agencia de traducción profesional. Entre los aspectos más importantes a destacar remarcamos la importancia de nuestra revisión interna. Dedicamos horas a la revisión de todos nuestros proyectos. Leemos desde la primera palabra hasta la última comparando la traducción con el original.

En cada documento realizamos comentarios y enviamos las traducciones de vuelta a los traductores con nuestras dudas o sugerencias hasta recibir la versión final aprobada. Siempre aplicamos el dicho popular de que 4 ojos ven más que 2, y está totalmente comprobado.

Esto cobra vital importancia en proyectos multilingües, ya que unificamos ideas, mensajes, contenido que no se debe traducir como modelos, colecciones, eslóganes, etc. También nos ayudamos de la tecnología y disponemos de un software capaz de detectar inconsistencias, errores de numeración, uso incorrecto de mayúsculas y puntuación, etc. Todo con el objetivo de minimizar cualquier posible error.

Además, en Overseas Translations siempre estamos disponibles. Obviamente, un traductor freelance suele ser algo más económico, pero no siempre está disponible ni incluye la revisión postraducción. Una agencia de traducción como Overseas Translations dispone de muchos traductores y si en caso de urgencia el traductor habitual no está disponible tenemos la capacidad de asignárselo a otro traductor nativo especializado sin perder un solo minuto.

Embárcate con Overseas Translations en tu expansión comercial

Tanto si tu empresa o negocio está en Barcelona o en cualquier otra ciudad de España, no dudes en contactarnos. Con Overseas Translations te lo ponemos muy fácil y cubriremos todas tus necesidades lingüísticas y culturales.

Si finalmente decides embarcarte con Overseas, recuerda que contamos con un equipo humano que dedicará todos sus esfuerzos en traducir tu documentación en un tiempo récord, garantizando la máxima calidad durante todo el proceso.

Confía tu nuevo proyecto de internacionalización a una agencia de traducción que cuenta con un servicio de gestión de calidad. Nuestro flujo de trabajo garantiza el éxito de nuestros proyectos. También nos avalan certificaciones internacionales y los casos de éxito de nuestros actuales clientes.

Si estás buscando una agencia de traducción en Barcelona para tus proyectos de traducción al catalán, inglés, francés, alemán, italiano, polaco, ruso, árabe, chino, japonés o cualquier otro idioma, Overseas Translations es tu mejor aliado.

PREGUNTAS FRECUENTES

Nuestros servicios de traducción profesional abarcan todo tipo de documentos, desde contratos legales, informes financieros y manuales técnicos, hasta contenido web, marketing y literatura. Cada traducción es realizada por traductores especializados en la materia, garantizando precisión, coherencia y adaptación cultural del texto. Si necesitas traducciones certificadas o juradas, también ofrecemos ese servicio.

El plazo depende del volumen y la complejidad del contenido, así como del idioma de destino. Para documentos estándar, podemos entregar traducciones en 24 a 72 horas. Para proyectos más extensos o especializados, elaboramos un cronograma detallado. Siempre nos aseguramos de cumplir con los plazos sin comprometer la calidad de nuestros servicios de traducción profesional.

Cada proyecto pasa por un proceso de control de calidad que incluye revisión por traductores expertos y corrección ortotipográfica. Nuestros traductores no solo dominan el idioma, sino también la terminología específica del sector. Además, aplicamos revisiones de coherencia y estilo para garantizar que el resultado sea fiel al mensaje original y adecuado para el público objetivo.

Sí. En nuestra agencia de Barcelona contamos con traductores nativos en más de 50 idiomas. Esto nos permite ofrecer servicios de traducción profesional para mercados internacionales, asegurando precisión cultural y lingüística, desde idiomas más comunes como inglés, francés o alemán, hasta idiomas más complejos o regionales.

Solicitar un presupuesto es rápido y sencillo. Solo tienes que enviarnos el documento a traducir a través de nuestro formulario de contacto o por correo electrónico, indicando el idioma de origen, el idioma de destino y el tipo de traducción que necesitas. En menos de 24 horas te proporcionaremos un presupuesto personalizado, sin compromisos, con detalles sobre el precio, el plazo de entrega y cualquier servicio adicional que requieras.

¿Qué opinan nuestros clientes?

Los artículos más vistos
Últimos comentarios
Localización de videojuegos: errores comunes y cómo evitarlos – localizacionvideogame
[…] Estos errores no sólo basta con traducir, hay que localizar dependiendo del público. […]
Aitor Z.
Puedo confirmar que el servicio es muy bueno, rápido y a precio competitivo. ¡Sin duda lo recomiendo!
Jordi
¡Interesante!
Servicios de traducción
Comparte:
Twitter
Facebook
LinkedIn
WhatsApp
Deja un comentario
Posts relacionados
¿Te acompañamos?
*Formatos admitidos: PDF, DOC, DOCX, XLS, XLSX, ODT, ODS, CSV, ZIP
*Tamaño máximo: 20M
Suscríbete a nuestra Newsletter