As part of the 360% experience we offer our clients that caters to their every need, we handle audiovisual projects and everything that constitutes them. That includes transcription of audios and videos to text, subtitling of videos and presentations, and dubbing in other languages.
Audiovisual translation involves more than rendering a script; it is also about adaptating the content to the culture of each country. The main idea is to capture the emotions of the original work without overlooking any nuances, such as jokes, sarcasm and any other relevant features of the original recording.
Written communication does no longer suffice; audio and video have become an indespensable commercial and promotional tool in companies’ international marketing and communication plans.
Count on us to provide any of the following audiovisual translation services:
Pl. Antoni Gaudí, Local 10
08390 Montgat, Barcelona
(España – Spain)
Phone:
+34 931 653 535
Urgent Translations Phone:
+34 601 144 727
© Overseas Translations 2026. All rights reserved | Legal Notice | Privacy Policy | General Terms and Conditions | Cookie Policy
Utilizamos cookies propias y de terceros para analizar el uso del sitio web y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias sobre la base de un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas).