Software localisation is the process of adapting any software to the language and cultural dimension of the end user’s country. The user experience and technical aspects are at the heart of this service, which also considers details ranging from graphic or video design to coding standards, character orientation or measurement parameters.
Software localisation is a complex process that involves various professionals. An engineering expert and a native speaker of the language of your new market are the two most important specialists required to perform this service. We will take care of language details, changes in visual aspects such as the size and location of button panels and other design elements. We will clarify the text and software instructions in those languages that require special characters, without overlooking the extension and length of the text itself, according to its correct visualisation.
Pl. Antoni Gaudí, Local 10
08390 Montgat, Barcelona.
(España – Spain)
Teléfono:
+34 93 165 35 35
Teléfono Traducciones Urgentes:
+34 601 14 47 27
© Overseas Translations 2024. All rights reserved | Aviso Legal | Política de Privacidad | Condiciones Generales | Política de Cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para analizar el uso del sitio web y mostrarte publicidad relacionada con tus preferencias sobre la base de un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación (por ejemplo, páginas visitadas).